Lahat ng tungkol sa wika.
Samot-sari
NG vs NANG
Karaniwang pagkakamali ng maraming manunulat, at kahit pa titser mismo, ang wastong paggamit ng “ng” at “nang.” Para sa akin, napakainteresting kung bakit kinikilala pa rin ito ng mga lingguwist bílang fityur ng Filipino, kahit na isa lang naman itong distinsiyong ortograpiko na may hindi ganoon kasignifikant na semantikong epekto (dahil malaking tulong ang konteks), at sa kabila ng katotohanan na hindi na ito gaanong pinapansin ng maraming katutubong ispiker ng wika. Gayumpaman, mahalagang ingatan pa rin ang tamang pagpili ng salita sa mga klasrum at sa akademikong pagsulat. Kung kayâ, hábang umiiral pa rin ang pagkakaibang ito, mabuti nang arálin, lalo kung nagpapakadalubhasa sa wika. Ang gabay na ito ay isang fusyon ng mga tuntúnin sa Gabay sa Editing sa Wikang Filipino (2005), KWF Manwal sa Masinop na Pagsulat (2014), at WIKApedia (2010) para sa mas komprehensibong patnubay.
​
NG
1. Bílang pang-ukol, kapag patúngo sa
objek na isang pangngalan o maski pang-uri
na may pangngalang hindi binigkas.
Iniwan ka na ng eroplano.
Pinaiyak ka ng manghuhula.
Kumain ka ng maramin̶g̶ ̶p̶a̶g̶k̶a̶i̶n̶.
​
2. Para sa oras, dahil hindi naman ito
modifayer. Kung nagtataká, tingnan ito bílang
katumbas ng English na at.
G ka búkas ng 7:30 pm?
Umuwi siya kahapon ng mga alas-seis.
Busy ako búkas ng gabí.